Tag-Archive for » GV Prakash «

Lyrics of Ayyayo from Aadukalam (with Translation)

Saturday, January 22nd, 2011 | Author: Vivek
Lyrics of Ayyayo from Aadukalam
Music By G.V.Prakash Kumar
Sung By S.P.Balasubramanian, S.P.Charan & Prashanthini
Lyrics By Snehan

Here’s the Lyrics and its Translation. The English translation sounds a little weird, but makes sense in Tamil and is rhyming! ;)
[Male]
Ayyayo nenju alaiyuthadi,
Aagayam ippo valaiyuthadi,
En veetil minnal oliyuthadi,
En mela nila pozhiyuthadi…
(Ayyayo My Heart is wandering,
The sky has started bending now,
Lightning is hiding in my home,
Moonlight is now falling on me…)

Unna paartha antha nimisham,
Oranju poche nagarave illa,
Thina sorum serikave illa,
Polamburen naane!
(The minute that I saw you,
has frozen in time and is not moving,
The food that I ate is not getting digested,
And I am blabbering!)

Un vaasam adikira kaathu,
En kooda nadakirathe.
En seval koovura satham,
Un peraa ketkirathe.
(The wind with your smell, has started walking with me.
My rooster’s crowing, is sounding like your name.)

Ho Ayyayo nenju alaiyuthadi,
Aagayam ippo valaiyuthadi,
En veetil minnal oliyuthadi,
En mela nila pozhiyuthadi…
(Ho Ayyayo My Heart is wandering,
The sky has started bending now,
Lightning is hiding in my home,
Moonlight is now falling on me…)

Unna thodum anal kaathu,
Kadakkaiyila poonkaathu.
Kolambi thavikuthadi, en manasu!
(The dusty air that touches you, becomes sweet air once it passes you.
My heart is struggling with confusion now)

[Female]
Ho thiruvizha kadaigalai pola thinaruren naan thane.
Ethiril nee varum pothu meraluren yenthano.
(Like those shops in the festival fairs, I am stumbling.
When you come in front of me, I feel inhibited, I dont know why.)

[Male]
Kann simittum theeye,
Enna erichu putta neeye.
(From the fire from your eyes,
You burnt me.)
[Female]
Ho Ayyayo nenju
(Ayyao My heart)
[Male]
Aazhaiyuthadi
(is wandering)
[Female]
Aagayam ippo
(The sky is now)
[Male]
Valaiyuthadi
(Bending)
[Female]
En veetil minnal
(At my house, lighting)
[Male]
Oliyuthadi
(is falling)
[Female]
Ho En mela nila
(Ho On me, the moonlight)
[Male]
Pozhiyuthadi
(is falling)
[Male]
Mazhai saaral vizhum vela,
mann vaasam manam veesa,
un moochu thodave,
na midhanthen.
(At the time when breezy rain drops fall,
At the time when there is the smell of earth(fresh after rain),
Your breath fell on me,
And I started floating)

[Female]
Ho kodaiyila adikkira mazhaiya,
Nee enna nanachaaye.
Eerathula anaikkira sugatha,
Paarvaila koduthaiye.
(Ho Like the rain during the summers,
You drenched me.
The pleasure of hugging,
you gave me with your look.)
[Male]
Paathakathil enna oru
paarvaiyala konna
ooroda vazhura pothum
yaarodum serala naan
(You killed me with one look of yours.
Even though I am living with everyone, I am still alone with your thoughts)

Ayyayo nenju alaiyuthadi,
Aagayam ippo valaiyuthadi,
En veetil minnal oliyuthadi,
En mela nila pozhiyuthadi…
(Ayyayo My Heart is wandering,
The sky has started bending now,
Lightning is hiding in my home,
Moonlight is now falling on me…)

Unna paartha antha nimisham,
Oranju poche nagarave illa,
Thina sorum serikave illa,
Polamburen naane!
(The minute that I saw you,
has frozen in time and is not moving,
The food that I ate is not getting digested,
I am blabbering!)

Un vaasam adikira kaathu,
En kooda nadakirathe.
En seval koovura satham,
Un peraa ketkirathe.
(The wind with your smell, has started walking with me.
My rooster’s crowing, is sounding like your name.)

Ayyayo nenju alaiyuthadi,
Aagayam ippo valaiyuthadi,
En veetil minnal oliyuthadi,
En mela nila pozhiyuthadi…
(Ayyayo My Heart is wandering,
The sky has started bending now,
Lightning is hiding in my home,
Moonlight is now falling on me…

Angaadi Theru

Saturday, April 03rd, 2010 | Author: Vivek

As always let me begin with the Trailer of this Movie:

The movie revolves completely around one of Chennai’s busiest market streets – the Ranganathan Street in T.Nagar and hence the name Angaadi Theru which means ‘Market Street’ in pure Tamil. The Movie is directed by G Vasantha Balan and produced by Ayngaran International. It stars Newcomer Mahesh as Jothilingam aka Lingu, ‘Nijama thaan Solriya’ Anjali as Sermakani aka Kani, KKK Fame Pandi as Marimuthu aka Mari, Director A Venkatesh as Karungali and many other new faces. Brilliant acting by everyone, especially the actress Anjali. Her eyes speak everything.

‘Angadi Theru’ celebrates the triumph of human spirit over overwhelming odds, and the kindling of hope in the midst of all the pain and misery. It tells the story of the workers, the sales people in the shops of Ranganathan Street. It is like tracing the story of few random people whom you will come across in those busy streets, blowing it up and making a movie out of it. Though the story parodies a particular store in T.Nagar, I would say it is the same case with many other shops in India. Especially because there is not much of an opportunity in the interior parts of the country, people come to the cities and take up low paying jobs. The employees are exploited from early morning to midnight, and they too bear all this because of their helplessness. They need the money, the job, to survive. The exploitation is similar even in the IT companies, but people are in a better bargaining position than those shown in the movie.

The movie’s technical brilliance is something which you will not be able to appreciate at the first viewing. The film has such an engaging screenplay, that you will not be able to digress away from the story. You can’t notice any flaws with the cinematography, editing or the music as you would probably be very busy following the details depicted on the screen. The scenes are impact oriented and consequential – You will be simply occupied with the emotions that engulf you with every scene that is exhibited. The music too is Good and I liked the songs after listening to it for a few times and understanding the meaning. Jayamohan’s pithy lines lend a natural feel and deserve a special appreciation.

Verdict: A Must-Watch for those who appreciate Good Cinema.