Lyrics of Ayyayo from Aadukalam (with Translation)

Saturday, January 22nd, 2011 | Author: Vivek
Lyrics of Ayyayo from Aadukalam
Music By G.V.Prakash Kumar
Sung By S.P.Balasubramanian, S.P.Charan & Prashanthini
Lyrics By Snehan

Here’s the Lyrics and its Translation. The English translation sounds a little weird, but makes sense in Tamil and is rhyming! ;)
[Male]
Ayyayo nenju alaiyuthadi,
Aagayam ippo valaiyuthadi,
En veetil minnal oliyuthadi,
En mela nila pozhiyuthadi…
(Ayyayo My Heart is wandering,
The sky has started bending now,
Lightning is hiding in my home,
Moonlight is now falling on me…)

Unna paartha antha nimisham,
Oranju poche nagarave illa,
Thina sorum serikave illa,
Polamburen naane!
(The minute that I saw you,
has frozen in time and is not moving,
The food that I ate is not getting digested,
And I am blabbering!)

Un vaasam adikira kaathu,
En kooda nadakirathe.
En seval koovura satham,
Un peraa ketkirathe.
(The wind with your smell, has started walking with me.
My rooster’s crowing, is sounding like your name.)

Ho Ayyayo nenju alaiyuthadi,
Aagayam ippo valaiyuthadi,
En veetil minnal oliyuthadi,
En mela nila pozhiyuthadi…
(Ho Ayyayo My Heart is wandering,
The sky has started bending now,
Lightning is hiding in my home,
Moonlight is now falling on me…)

Unna thodum anal kaathu,
Kadakkaiyila poonkaathu.
Kolambi thavikuthadi, en manasu!
(The dusty air that touches you, becomes sweet air once it passes you.
My heart is struggling with confusion now)

[Female]
Ho thiruvizha kadaigalai pola thinaruren naan thane.
Ethiril nee varum pothu meraluren yenthano.
(Like those shops in the festival fairs, I am stumbling.
When you come in front of me, I feel inhibited, I dont know why.)

[Male]
Kann simittum theeye,
Enna erichu putta neeye.
(From the fire from your eyes,
You burnt me.)
[Female]
Ho Ayyayo nenju
(Ayyao My heart)
[Male]
Aazhaiyuthadi
(is wandering)
[Female]
Aagayam ippo
(The sky is now)
[Male]
Valaiyuthadi
(Bending)
[Female]
En veetil minnal
(At my house, lighting)
[Male]
Oliyuthadi
(is falling)
[Female]
Ho En mela nila
(Ho On me, the moonlight)
[Male]
Pozhiyuthadi
(is falling)
[Male]
Mazhai saaral vizhum vela,
mann vaasam manam veesa,
un moochu thodave,
na midhanthen.
(At the time when breezy rain drops fall,
At the time when there is the smell of earth(fresh after rain),
Your breath fell on me,
And I started floating)

[Female]
Ho kodaiyila adikkira mazhaiya,
Nee enna nanachaaye.
Eerathula anaikkira sugatha,
Paarvaila koduthaiye.
(Ho Like the rain during the summers,
You drenched me.
The pleasure of hugging,
you gave me with your look.)
[Male]
Paathakathil enna oru
paarvaiyala konna
ooroda vazhura pothum
yaarodum serala naan
(You killed me with one look of yours.
Even though I am living with everyone, I am still alone with your thoughts)

Ayyayo nenju alaiyuthadi,
Aagayam ippo valaiyuthadi,
En veetil minnal oliyuthadi,
En mela nila pozhiyuthadi…
(Ayyayo My Heart is wandering,
The sky has started bending now,
Lightning is hiding in my home,
Moonlight is now falling on me…)

Unna paartha antha nimisham,
Oranju poche nagarave illa,
Thina sorum serikave illa,
Polamburen naane!
(The minute that I saw you,
has frozen in time and is not moving,
The food that I ate is not getting digested,
I am blabbering!)

Un vaasam adikira kaathu,
En kooda nadakirathe.
En seval koovura satham,
Un peraa ketkirathe.
(The wind with your smell, has started walking with me.
My rooster’s crowing, is sounding like your name.)

Ayyayo nenju alaiyuthadi,
Aagayam ippo valaiyuthadi,
En veetil minnal oliyuthadi,
En mela nila pozhiyuthadi…
(Ayyayo My Heart is wandering,
The sky has started bending now,
Lightning is hiding in my home,
Moonlight is now falling on me…

Related posts:

  1. Why this Kolaveri?

You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
  1. Barkha says:

    hey, can u provide lyrics of yathe yathe in english as well.. thanks for ayyoyo’s lyrics.. loved this movie’s songs (though dont understand tamil still love the rhythm)

  2. Vivek says:

    Sure… I will try to…

  3. prashanth keserker says:

    this song is superb

    i love this song a lot. Thanks for ayyoyo song this is cool.

  4. Achi says:

    Super Song with Super Music & Super Meaning also !!
    Love it very much !

  5. pavan says:

    thanks for translating dude. Im a kannadiga from banglore. Never made effort to learn tamil though got friends but this song is awesome never liked any song this much. Will start learning tamil at least to learn and sing this song.

  6. M.E. BHUVANESHA says:

    SU SU SUPER SONG AYYAYO… I DON’T KNOW TAMIL BUT I LOVE THIS SONGS……

Leave a Reply

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>